How to use "ottemperare agli obblighi" in sentences:
L’unica eccezione riguarda le informazioni per l’identificazione personale necessarie per ottemperare agli obblighi contrattuali di prenotazione nei confronti dell’utente.
The only exception is the personal identification information necessary to comply with contractual booking obligations towards the user. Reservations
Ad esempio, potrebbe essere necessario conservare i tuoi dati personali per ottemperare agli obblighi di legge;
For instance, we may need to keep your personal data to comply with legal obligation;
L'Agenzia dovrebbe offrire le infrastrutture di cui le persone fisiche o giuridiche necessitano per ottemperare agli obblighi risultanti dalle disposizioni relative alla condivisione dei dati.
The Agency should provide the infrastructure needed for natural or legal persons to meet their obligations under the data-sharing provisions.
Dovrebbero essere inflitte sanzioni nel caso in cui i prestatori di servizi di hosting omettano sistematicamente e persistentemente di ottemperare agli obblighi che incombono loro in virtù del presente regolamento.
Penalties should be ascertained in the event that the hosting service providers systematically and persistently fail to comply with their obligations under this Regulation.
È necessario che i conducenti che lavorano per imprese di trasporto diverse forniscano a ciascuna di queste le informazioni necessarie per permettere loro di ottemperare agli obblighi previsti dal presente regolamento.
It is necessary for drivers working for several transport undertakings to supply each of them with adequate information to enable it to fulfil its responsibilities under this Regulation.
Ove richiediamo i dati personali per ottemperare agli obblighi giuridici o contrattuali, è obbligatorio fornirli.
Where we require personal data to comply with legal or contractual obligations, then provision of such data is mandatory.
La rete può altresì essere utilizzata per scambiare informazioni e migliori prassi allo scopo di rendere più semplice ottemperare agli obblighi in materia di notifica.
The network may also be used to exchange information and best practices with a view to simplifying fulfilment of the notification obligations.
ottemperare agli obblighi derivanti da eventuali contratti stipulati tra noi e l'utente;
to carry out our obligations arising from any contracts entered into between you and us;
La nostra rete globale di esperti e laboratori rende questa soluzione uno strumento flessibile e conveniente per ottemperare agli obblighi RoHS.
Our global network of experts and laboratories mean this is a flexible and cost effective way to meet your RoHS obligations.
d) ottemperare agli obblighi di legge.
for the fulfillment of the legal obligations.
BraunOni B.V. può condividere i tuoi dati personali con eventuali soggetti terzi se ciò è necessario all’esecuzione del contratto (ad es., i corrieri) e per ottemperare agli obblighi legali (autorità fiscali).
BraunOni B.V. shares your personal data with various third parties if this is necessary for the execution of the agreement (such as carriers) and to comply with legal obligations (tax authorities).
ottemperare agli obblighi di rendicontazione, fiscali e di altro genere (es. importazioni/esportazioni);
satisfying governmental reporting, tax, and other requirements (e.g., import/export);
Per poter ottemperare agli obblighi legali o regolamentari, inclusa la fornitura di informazioni specifiche alle forze dell'ordine o organismi simili dopo che loro hanno inviato le richieste legittime.
To comply with a legal or regulatory obligation, including providing specific information to law enforcement or similar bodies upon legitimate requests.
Se necessario, gli stanziamenti di pagamento possono essere iscritti nel bilancio generale dell'Unione oltre il 2020, fino all'esercizio 2023 compreso, per ottemperare agli obblighi derivanti dall'articolo 12, paragrafo 5, secondo comma.
If necessary, payment appropriations may be entered in the general budget of the Union beyond 2020 and up to and including the financial year 2023 to fulfil the obligations stemming from the second subparagraph of Article 12(5).
una copia dei documenti utilizzati per ottemperare agli obblighi di due diligence del cliente; e
a copy of the documents we used to comply with our customer due diligence obligations; and
PayPal ha la facoltà di conservare i dati del Conto dell'utente nei propri database allo scopo di ottemperare agli obblighi legali; e
we may keep your Account information in our database for the purpose of fulfilling our legal obligations; and
La Commissione europea ha elaborato importanti linee guida per aiutare gli Stati membri, i datori di lavoro e i lavoratori a ottemperare agli obblighi a loro derivanti in materia di valutazione dei rischi ai sensi della direttiva quadro 89/391/CEE.
The European Commission has produced an important guidance to help Member States, as well as employers and employees, to fulfil their risk assessment duties, as laid down in the Framework Directive 89/391.
Se riesci a trovare un’occupazione tramite la nostra collaborazione, la Società sarà tenuta a conservare i tuoi dati personali più a lungo al fine di ottemperare agli obblighi contrattuali e giuridici in vigore.
If you are successful in finding work through us, the Company will need to keep your personal information for a longer period in order to comply with its on-going legal and contractual obligations (Privacy notice for Associates).
Per ottemperare agli obblighi legali previsti dalle leggi UE / locali (ad esempio, norme antiriciclaggio o regolamenti sulle licenze);
To comply with legal obligations under EU/local laws (for example, anti-money laundering regulations, or licensing regulations);
Potremo dover utilizzare le tue informazioni personali per ottemperare con la legge vigente, un ordine del tribunale o altri procedimenti giudiziari o per ottemperare agli obblighi di un’autorità di regolamentazione competente.
We may need to use your personal information to comply with applicable law, court order or other judicial process, or the requirements of any applicable regulatory authority.
Anche in seguito alla stipula del contratto, potrebbe essere necessario conservare i dati personali della parte contraente al fine di ottemperare agli obblighi contrattuali o legali corrispondenti.
Personal data of the contractual partner may also need to be stored after the contract has been concluded so that contractual or statutory obligations can be fulfilled.
Generalmente Ritchie Bros. conserva le informazioni personali dell'utente per il tempo necessario all'esecuzione del contratto tra Ritchie Bros. e l'utente e per ottemperare agli obblighi di legge.
We generally retain your personal information for as long as is necessary for the performance of the contract between you and us and to comply with our legal obligations.
L'unica eccezione riguarda le informazioni per l'identificazione personale necessarie per ottemperare agli obblighi contrattuali di prenotazione nei confronti dell'utente.
Sole exception is information regarding the necessary personal identification to comply with the contractual obligations regarding the user’s booking.
d) il proprietario del sistema di trasmissione ha dimostrato di essere in grado di ottemperare agli obblighi di cui al paragrafo 5.
(d) the transmission system owner has demonstrated its ability to comply with its obligations under paragraph 5.
La massima priorità di RESINEX era ed è quella di ottemperare agli obblighi a cui è chiamata dal regolamento REACH, oltre che di assicurare la fornitura ininterrotta dei materiali ai clienti.
Our first priority was and is to meet our legal obligations under REACH, as well as to ensure that the supply of materials to our customers is not interrupted.
Il Portogallo dovrà proseguire i suoi sforzi di adeguamento del bilancio per ottemperare agli obblighi imposti dal Patto di stabilità e crescita.
Portugal should continue to improve its budgetary position further in order to respect the obligations under the Stability and Growth Pact.
ottemperare agli obblighi e ai diritti e collaborare con le indagini svolte dalla polizia, dal governo o dal legislatore; e
f. comply with obligations and rights and cooperate with investigations carried out by the police, government or regulators; and
L'Italia dovrà intensificare ulteriormente il suo impegno a favore del risanamento del bilancio per ottemperare agli obblighi imposti dal Patto di stabilità e crescita e ridurre rapidamente un rapporto debito/PIL ancora molto elevato.
Italy needed to step up its budgetary consolidation efforts in order to respect the obligations of the Stability and Growth Pact and to reduce rapidly the debt ratio, which was still at a high level.
▼C1 Assegno di sostegno familiare versato al bambino di cui uno o entrambi i genitori si sottraggono o non sono in grado di ottemperare agli obblighi alimentari o al pagamento di un assegno alimentare fissato con decisione giudiziaria
Family support allowance paid to a child one of whose parents or both of whose parents are in default or are unable to meet their maintenance obligations or the payment of a maintenance allowance laid down by a court decision
e) ottemperare agli obblighi contemplati dalle leggi applicabili e/oppure alle richieste oppure decreti emessi dalle autorità competenti;
to comply with obligations provided for by applicable laws and/or requests or orders made by competent authorities;
Centauro segue rigorosi criteri per la selezione dei fornitori di servizi per poter ottemperare agli obblighi sulla protezione dei dati.
Centauro follows strict service provider selection criteria in order to comply with its data protection obligations.
Per ottemperare agli obblighi di PayPal e far rispettare i termini dei Siti e dei Servizi PayPal, oltre che per rispettare tutte le leggi e normative applicabili.
To comply with our obligations and to enforce the terms of our Sites and Services, including to comply with all applicable laws and regulations.
Ottemperare agli obblighi di Dow per quanto riguarda eventuali accordi contrattuali tra la Società e l’utente in merito a informazioni, prodotti e servizi che l’utente può richiedere a Dow;
To carry out Dow’s obligations with respect to any contractual agreements between us with respect to information, products, and services that you may request from Dow;
41 Spetta, in prima battuta, al legislatore nazionale stabilire norme sulla prescrizione che consentano di ottemperare agli obblighi derivanti dall’articolo 325 TFUE, alla luce delle considerazioni esposte dalla Corte al punto 58 della sentenza Taricco.
41 It is primarily for the national legislature to lay down rules on limitation that enable compliance with the obligations under Article 325 TFEU, in the light of the considerations set out by the Court in paragraph 58 of the Taricco judgment.
Il criterio su cui si fonda il trattamento dei dati è l'Articolo 6, punto 1, lettera f) del GDPR, che autorizza il trattamento dei dati per ottemperare agli obblighi previsti dal contratto o ai requisiti preliminari in vista di un contratto.
The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or formeasures preliminary to a contract. Contact form
Utilizziamo i Dati personali e gli Altri dati con queste modalità e il vostro consenso per gestire il rapporto contrattuale instaurato con voi, per ottemperare agli obblighi di legge o perché è nel nostro interesse farlo.
We use Personal Data and Other Data in this way to manage our contractual relationship with you, comply with a legal obligation and/or because we have a legitimate interest to do so. Back to Top
Al fine di ottemperare agli obblighi legali, come, ad esempio, le leggi contabili e la legislazione sul riciclaggio di denaro.
In order to comply with legal obligations, i.e. accounting laws and money laundry legislation.
a) specifichino i mezzi tramite i quali le imprese di investimento possono ottemperare agli obblighi che incombono loro a norma del paragrafo 1, ad esempio:
(a) specify the means by which investment firms may comply with their obligations under paragraph 1 including the following possibilities:
Quando non ne avremo più bisogno, li cancelleremo dai nostri sistemi, tranne nei casi in cui dovremo conservarli per ottemperare agli obblighi di legge.
As soon as we no longer need your personal data for the purposes mentioned, we will delete the data from our systems, unless we are legally obliged to store it.
e) il gestore candidato abbia dimostrato di essere in grado di ottemperare agli obblighi impostigli dal regolamento (UE) 2019/...(44), anche in ordine alla cooperazione tra gestori dei sistemi di trasmissione a livello europeo e regionale.
(e) the candidate operator has demonstrated its ability to comply with its obligations under Regulation (EU) 2019/...(46), including the cooperation of transmission system operators at European and regional level.
Il partner affiliato s'impegna a fornire a bet-at-home.com le informazioni che bet-at-home.com potrà richiedere, in merito a tale condizione, al fine di ottemperare agli obblighi richiesti dalla United Kingdom Gambling Commission.
The Affiliate Partner warrants to provide such information to bet-at-home.com as bet-at-home.com may reasonably require in order to enable the company to comply with information reporting and other obligations to the United Kingdom Gambling Commission.
Tuttavia applicheremo una limitazione sull’elaborazione di questi dati decorsi tre anni; i tuoi dati verranno quindi utilizzati esclusivamente per ottemperare agli obblighi statutari.
However, we will implement a limitation on processing after three years, meaning that your data will only be used in order to fulfil the statutory obligations.
Ai fini del GDPR, possiamo usare le tue informazioni nei modi di cui sopra perché necessario per ottemperare agli obblighi contrattuali o per soddisfare la tua richiesta prima di accettare il contratto.
For the purposes of the GDPR, we may use your information in the above ways as this is necessary for us to fulfill our obligations under our contract with you or in order to take steps at your request prior to entering into a contract.
ottemperare agli obblighi stabiliti dalla normativa applicabile e/o alle richieste o agli ordini impartiti dalle autorità competenti;
comply with the obligations established by applicable law and / or requests or orders given by the competent authorities;
Ebury Markets, senza previo consenso del Cliente, può fornire agli organismi di vigilanza, su loro richiesta, copie di dette registrazioni al fine di ottemperare agli obblighi previsti dalla legge.
We may provide copies of such records to regulatory authorities upon their request in order to comply with our regulatory obligations, without your consent.
per ottemperare agli obblighi legali che dobbiamo rispettare, oppure
· to comply with legal obligations that we have to comply with, or
Quando è necessario per ottemperare agli obblighi giuridici di Dow; e
When necessary to comply with Dow’s legal obligations; and
e) una descrizione o ogni altra informazione relativa alle disposizioni e procedure necessarie per ottemperare agli obblighi di cui ai capi da II a VII;
(e) a description of, or any information on, the arrangements and procedures needed to comply with the requirements referred to in Chapters II to VII;
1.087522983551s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?